На творческой кухне «Filarmonica»-квартета

9 декабря 2010
Через несколько дней 20-летие будет отмечать прославленный новосибирский филармонический коллектив «Filarmonica»-квартет. Его не нужно особо представлять ни новосибирцам, ни любителям музыки в России или за рубежом. Это один из лучших струнных квартетов современности. 

На сцене они: руководитель — народный артист России Валерий Карчагин (первая скрипка), Оксана Анисимова (вторая скрипка), Илья Тарасенко (альт) и Станислав Овчинников (виолончель) — само совершенство. А еще, по мнению поклонников, олицетворяют — прежде всего в музыке и даже внешне — неким коллективным артистическим обликом — одухотворенность, изысканность, интеллигентность, искренность. И хотя Илья и Станислав были приглашены в квартет в последнее пятилетие, влились в него очень гармонично, по их мнению, благодаря отсутствию здесь ноты авторитарности, и отношению к любимому делу, как в дружной талантливой семье, где все живут одними творческими и человеческими устремлениями. Крохотную комнатку на четвертом этаже камерного филармонического дома на Красном проспекте иначе как кухней, творческой кухней, не назовешь. Пюпитры с нотами сошлись вплотную, четыре стула, старенькое кресло, столик с чайником и… пятому некуда ступить…

Звучит прекрасная музыка. Остановка: «А давайте сделаем так…» Играют скрипки и альт, потом другая комбинация — виолончель и скрипка. «С этой цифры.. С этого такта… Еще раз!» — идет репетиция. Тихонечко дожидаюсь перерыва, сделанного, похоже, специально для интервьюера — с таким азартом работают эти музыканты, и задаю первый вопрос. Про музыку:

— Что это было?..

Валерий Юрьевич Карчагин, как я заметила потом, любящий слово «коллеги» (и коллегиальность как таковую) тут же переадресовывает мое любопытство Оксане Анисимовой, и она отвечает на первые три вопроса. Позже к разговору подключатся

Станислав и Илья, но я не стану разбивать наш некороткий (многое в публикацию, разумеется, не вошло!) разговор о творческой кухне квартета на реплики, он был общим.

— То, что мы готовим к нашему юбилейному концерту, — знаменитый «Солнечный квартет» Гайдна. Мы играли его несколько лет назад, и вот выбрали для своего юбилея, потому что музыка очень яркая, выразительная, к тому же есть символика — опус № 20 и… двадцатилетие, она нам понравилась… Вот сейчас как раз дошлифовываем, чтобы публике было интересно.

«Мы такого ещё не играли»

— К 20-летию вы пришли переполненные сделанным или тем, что впереди необозримые дали планов и «залежи» несыгранной прекрасной музыки?

— И то, и другое: потому что, с одной стороны, очень много пройдено, но поскольку путь большой, и «залежи», как вы сказали, впереди тоже большие, трудно сказать, чем мы больше переполнены, тем, что впереди, или тем, что позади…

— Самые яркие впечатления — может быть, гастрольные, какие-то творческие пики прошлого сезона — словом, что вам запомнилось за последнее время каким-то особенным образом?

— Из того, что особо запомнилось и потом было связано с гастролями, — безусловно, Концерт Шенберга для квартета и симфонического оркестра. Сначала мы сыграли его в Новосибирске с оркестром под управлением дирижера Большого театра Грановского, и это было первое здесь исполнение, хотя и в России он звучал до этого всего лишь один раз, а потом по дороге в Европу исполнили его в Литве с оркестром маэстро Ринкявичуса. Это одно из ярких впечатлений прошлого сезона, потому что и музыка яркая, необычная, очень интересная — мы такой еще не играли.

— Валерий Юрьевич, а как вообще рождается, складывается репертуар квартета?

— В текущем сезоне мы обязательно начинаем планировать будущий: собираемся с коллегами, обсуждаем, каждый вносит какие-то предложения, возникают мысли по поводу композиторов, которых нужно было бы вспомнить или приступить к изучению. Потом примериваемся: интересно ли это будет в абонементе и насколько органично он складывается. Думаем, какие в следующем сезоне концерты могут быть более демократичными, не сильно классическими, благо интересной и достойной музыки очень много и сложностей в этом плане почти нет…

— Из секретов или замыслов: что вы можете пообещать новосибирцам в скором будущем? Что будет интересно вам самим и публике тоже?

— Не знаю, согласятся со мною мои коллеги или нет: мы находимся все время в пограничной ситуации, и каждый концерт для нас (я не сравниваю с победой) — это предложение для слушателей прийти и послушать следующий концерт. Несмотря на то, что есть абонементы и мы там играем шесть концертов, так или иначе, если какая-то из программ не то что бы неудачная, но вызывает какие-то вопросы, для нас ситуация становится немножко тревожная… В общем, все, что запланировал квартет, должно вызывать те впечатления, на которые мы рассчитываем. То есть в этом смысле ставка делается не на программу, композиторов, а на то, что этот концерт будет играть на квартет. Мы из года в год добивались и добиваемся именно этого положения вещей.

«У квартета есть свой язык»

— Словом, не «Моцарта исполняет «Filarmonica», а «Filarmonica» играет Моцарта»?

— Именно так. Поймите правильно: это ни в коей мере не говорит о мании величия, а лишь о том, что у квартета есть какой-то свой язык, сложившийся стиль исполнения, который, в общем, привлекает внимание, и мы должны на этой планке находиться и все время ее поднимать… Но, естественно, те задачи, которые ставит композитор — Гайдн, Моцарт, другие, — они из года в год меняются. Чем квартет становится старше, тем, в общем, задачи усложняются.

— Коллектив сейчас находится на определенном пике — много сделано и многое сделать предстоит. Как ощущаете вы себя на пороге юбилея, какие ассоциации, мысли рождает эта дата — 20-летие квартета?

— Мне трудно сказать. Знаете, может быть, когда входишь уже в какой-то концертный пульс, ощущаешь эту концертную жизнь из года в год, из месяца в месяц, изо дня в день, когда перед нами всегда стоит СРОК, который говорит о том: вот скоро мы должны играть концерт, все время идет подготовка, и время разбилось таким образом, что невозможно на него смотреть, как на год или даже двадцатилетие, сложно сформулировать, ЧТО меняется. Наверное, что-то меняется, но оно меняется непрерывно — изо дня в день…

— Из такта в такт…

— Можно сказать и так. Поэтому, когда есть люди, которые вспоминают, что есть, например, такая дата — 10-летие, 15-летие и вот 20-летие, то это, наверное, и есть их работа — вспоминать. А наша работа продолжать все это дело, пока продолжается…

— Скажите, пожалуйста, чем в обозримом периоде времени вас радовала публика? Есть прямой контакт или до вас докатываются какие-то опосредованные волны приятия и понимания? Вот в Германии, пишут, за вами поклонники ездили из города в город?

Карчагин смеется:

— Ездили…

— А поскольку залы не могли вместить всех желающих, вы играли при открытых дверях…

— Играли…

— А что еще бывает: может, какие-то менее эффектные формы проявления любви к коллективу и его искусству, но не менее дорогие для вашего квартета?

— Бывают какие-то удачные концерты, которые мы вместе по-особому переживаем. Как-то все сходится: все коллеги довольны концертом, который вызвал большой резонанс и у слушателей, и в прессе. Или даже, не беря в расчет ни публику, ни прессу, просто получился концерт, вызвавший у всех нас огромные эмоции и желание работать и работать дальше. Потому что на самом деле удачный концерт и, если все это пережито вместе, дает такой импульс и и такой толчок, который и будущее формирует, и поддерживает силы — дает нормально жить, несмотря на огромную каждого из нас занятость… Создается какая-то особенная аура, особенная жизнь и особенная ситуация, именно поэтому, мне кажется, я и мои коллеги работаем, сидим здесь вместе и репетируем как проклятые…

— После репетиций большого оркестра…

— Да, после репетиций симфонического оркестра. Это очень сложно и очень трудоемко, а у всех семьи… Но тем не менее такая самоотдача вызвана именно моментами какого-то наивысшего творческого сопереживания после концерта, в котором для квартета «все сошлось».
Беседовала Татьяна Шипилова, «Советская Сибирь» № 238 (26360)

Партнеры

Генеральный спонсор
Тикетлэнд
Кассы.ру
intickets.ru
Kassir.ru
Яндекс
СибКасса
AZIMUT Отель Сибирь
Domina
Рестораны Дениса Иванова-1
НГУ Настоящая наука
Communications advertising group
Авиценна
Чашка кофе
Кинотеатр "Победа"
Шашлыкофф
Балкан гриль
СпецТрансСтрой
Favorit cheese
Нью-Мексико
Карачинский источник
Аэродром «Мочище»
Дайсикнит
Купино

Информационные партнеры

Россия 1
Россия 24
ОТС
РБК
Континент Сибирь
Ведомости Законодательного Собрания Новосибирской области
Новосибирские Новости
Музыкальное обозрение
Радио Орфей
Культвитамин
49 канал
Выбери радио Нск
Радио 54
LEDsi
Дизайнмастер
Афиша Новосибирска
Серебряный дождь
Gallery
Статус журнал
Журнал Денис Иванов
Новосибирь
Реальная Россия
ТИЦ
Инфопро
leaderstoday
Пенсионеры
Новая Сибирь
Ваш Новосибирск
Музука России
СовСибирь
ТВК
Сибмама
Сибирь 24